مناسبتها

  • فراخوان

 فراخوان

سومین جایزه خلاقیت و نوآوری در کالاهای فرهنگی( فیروزه)


  

تماس با ما

* آدرس اداره کل: میدان هفت تیر - خیابان قائم مقام - خیابان فجر - پلاک 7

* تلفن :02188318655  - 02188318656 -02188318660-

* فکس 02188318655

* آدرس ایمیل اداره کل مجامع : majame@farhang.gov.ir   


 

دیدار وزیر با خبرنگاران ارمنی

جایزه کالای فرهنگی

  • نمایشگاه کتاب 29

نمایشگاه کتاب 30

گزیده خبرها در یک نگاه

    

۱ - ۶ از ۶

   
1
  • گزارش خبری

معرفی طرح حمایت از ترجمه و انتشار کتاب ایرانی در بازار جهانی (گرنت) در سی و یکمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران
معرفی طرح حمایت از ترجمه و انتشار کتاب ایرانی در بازار جهانی (گرنت) در سی و یکمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران
علی فریدونی؛ مدیرکل مجامع و فعالیت های فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ، با اشاره به طرح حمایت از ترجمه و انتشار کتاب ایرانی در بازار جهانی (گرنت)
تنها تفاوت ناشران اقلیت با دیگر ناشران کشور اختصاصی بودن آن‌هاست
تنها تفاوت ناشران اقلیت با دیگر ناشران کشور اختصاصی بودن آن‌هاست
نشست «بررسی وضعیت نشر اقلیت‌های دینی کشور و راه‌های توسعه آن» با حضور دکتر محسن جوادی، معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، علی فریدونی مدیر کل اداره مجامع و محسن تقوی رئیس اداره اقلیتها اداره کل مجامع و با سخنرانی تنی چند از اساتید اقلیتهای دینی کشور پنجشنبه 20 اردیبهشت در سرای فرهیختگان نمایشگاه بین المللی کتاب تهران برگزار شد.
فروش رایت ۳۰ اثر در سی و یکمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران
فروش رایت ۳۰ اثر در سی و یکمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران
دبیرخانه گرنت از فروش رایت ۳۰ اثر ایرانی در بخش بازار جهانی نمایشگاه کتاب تهران خبر داد.
صلح و تشنج‌زدایی وجه مشترک ادیان توحیدی است
صلح و تشنج‌زدایی وجه مشترک ادیان توحیدی است
معاون ادیان و مذاهب اداره کل مجامع وزارت فرهنگ با بیان اینکه در دنیای مدرن بسیاری از جنایات تحت پوشش دین رخ می‌دهند، گفت: خدمت به دیگران در تمام ادیان توحیدی مشترک است.
نهایی شدن قرارداد ۳۱ کتاب در طرح «گرنت» در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران
نهایی شدن قرارداد ۳۱ کتاب در طرح «گرنت» در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران
ایوب دهقانکار، معاون اداره کل مجامع، تشکلها و فعالیتهای فرهنگی در حاشیه دهمین روز برگزاری سی و یکمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران گفت: در راستای فعالیت‌هایی که معاونت فرهنگی
نشر کتاب می‌تواند فاصله دولت‌ها و اقوام ایرانی را کاهش دهد
نشر کتاب می‌تواند فاصله دولت‌ها و اقوام ایرانی را کاهش دهد
حوزه کتاب و نشر فرصت خوبی برای کاهش فاصله میان دولت‌ها و اقوام ایرانی است.
200اثر نویسندگان ایرانی در قالب گرنت به زبانهای مختلف ترجمه می‌شود
200اثر نویسندگان ایرانی در قالب گرنت به زبانهای مختلف ترجمه می‌شود
معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، تقویت گرنت را از دستور کارهای اصلی این وزارتخانه در سال 97 اعلام و در قالب آن پیش بینی کرد 200 اثر نویسندگان ایرانی به زبان های مختلف جهان، امسال ترجمه و منتشر شود.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی  بر اهمیت معرفی کالاهای فرهنگی ایران در بازار عراق تاکید کرد
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی بر اهمیت معرفی کالاهای فرهنگی ایران در بازار عراق تاکید کرد
سید عباس صالحی در سفر خود به عراق بر اهمیت معرفی و عرضه کالاهای فرهنگی و هنری ایران در بازارهای فرهنگی عراق تاکید کرد.
با مشارکت طرح گرنت در غرفه ج.ا.ایران در نمایشگاه پاریس توافق برای ترجمه و انتشار ۴۱ اثر از فارسی به زبان‌های مختلف صورت گرفت:
با مشارکت طرح گرنت در غرفه ج.ا.ایران در نمایشگاه پاریس توافق برای ترجمه و انتشار ۴۱ اثر از فارسی به زبان‌های مختلف صورت گرفت:
در آخرین روز نمایشگاه کتاب پاریس ۲۰۱۸، غرفه کشورمان با استقبال ناشران کشورهای دیگر و حضور علاقه‌مندان به کار خود پایان داد.
تأکید بر همکاری مشترک ایران و فرانسه در ترجمه آثار ادبی در نمایشگاه کتاب پاریس
تأکید بر همکاری مشترک ایران و فرانسه در ترجمه آثار ادبی در نمایشگاه کتاب پاریس
همزمان با حضور ایران در سی و هشتمین دوره نمایشگاه کتاب پاریس و در دیدار نماینده طرح حمایت از ترجمه و انتشار کتاب‌های ایرانی باخانم «لارنس ریزون» مدیر پروژه گرنت کشور فرانسه بر همکاری مشترک دو کشور در ترجمه آثار ادبی تأکید شد.